คำพังเพยไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้

รู้จักคำพังเพยไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้

คำพังเพยไทยหมวดหมู่ ม. ไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้

ไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้ หมายถึง

คำพังเพย “ไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้า” หมายถึง การทำอะไรที่เร่งรีบจนเกินไป หรือการเตรียมการในสิ่งที่ยังมาไม่ถึง โดยที่ยังไม่แน่ใจว่าเหตุการณ์นั้นจะเกิดขึ้นจริงหรือไม่ เปรียบได้กับการตีตนไปก่อนไข้ หรือการคาดหวังผลลัพธ์ล่วงหน้าทั้งที่ยังไม่มีวี่แวว

เปรียบเสมือนการเตรียมภาชนะ (กระบอกไม้ไผ่) ทั้งที่ยังไม่รู้ว่าจะเจอน้ำไหม หากตัดเตรียมไว้แล้วไม่เจอน้ำ กระบอกนั้นก็เปล่าประโยชน์และเสียเวลาทำ การเตรียมยิง (โก่งหน้าไม้) ทั้งที่ยังไม่เห็นตัวกระรอก หากเตรียมค้างหน้าไม้ไว้นานเกินไปโดยไม่เห็นเป้าหมาย ก็จะทำให้เมื่อยล้าและเสียจังหวะเมื่อเจอเหตุการณ์จริง กล่าวคือ “ด่วนทำไปทั้ง ๆ ที่ยังไม่ถึงเวลาอันควร” นั่นเอง

ที่มาและความหมายไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้

ที่มาของคำพังเพย

มาจากวิถีชีวิตการดำรงชีพหรือพรานป่าในป่าของคนสมัยก่อนที่ต้องอาศัยทักษะและการรอจังหวะที่เหมาะสม โดยเปรียบเทียบกับพฤติกรรมของคนที่ “ใจร้อน” หรือ “คาดการณ์ผิดพลาด” ดังนี้ครับ:

  • การหาแหล่งน้ำ: ในการเดินทางเข้าป่า หากรีบตัดกระบอกไม้ไผ่เพื่อเตรียมใส่น้ำทั้งที่ยังไม่เจอแหล่งน้ำ นอกจากจะเสียแรงเปล่าแล้ว กระบอกที่ตัดทิ้งไว้อาจจะแห้งหรือมดแมลงเข้าไปอยู่จนใช้งานไม่ได้เมื่อเจอแหล่งน้ำจริงๆ
  • การล่าสัตว์: การใช้หน้าไม้ล่าสัตว์ต้องอาศัยแรงดึงสายที่สูงมาก หากรีบโก่งหน้าไม้ค้างไว้ทั้งที่ยังไม่เห็นตัวกระรอก จะทำให้แขนล้าจนสั่นและหมดแรงยิงเมื่อสัตว์ปรากฏตัวออกมาจริงๆ หรือหากสัตว์ไม่มาเลย แรงที่เสียไปกับการโก่งหน้าไม้ก็สูญเปล่า

จึงเป็นคำสอนที่ใช้เตือนสติคนที่ทำอะไรเกินกว่าเหตุ หรือเตรียมตัวในสิ่งที่ยังมองไม่เห็นเค้าลางของความเป็นจริง จนทำให้เสียทรัพยากรและกำลังกายไปโดยไร้ประโยชน์ครับ

ตัวอย่างการใช้คำพังเพย

  • เขารีบเช่าตึกและจ้างพนักงานไว้เต็มอัตรา ทั้งที่ยังไม่ได้เซ็นสัญญาคู่ค้าเลยสักราย สุดท้ายก็ขาดทุนย่อยยับเพราะไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้ แท้ ๆ
  • วีซ่าก็ยังไม่รู้จะผ่านไหม แต่เธอรีบจองตั๋วเครื่องบินแบบคืนเงินไม่ได้ไปเสียแล้ว ระวังจะเป็นประเภทไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้เสียเงินฟรีเอานะ
  • อย่าเพิ่งรีบไปตัดชุดทำงานราคาแพง ๆ ตั้งแต่ตอนที่ยังสอบสัมภาษณ์ไม่เสร็จเลย เดี๋ยวจะกลายเป็นไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้ ถ้าเขาไม่รับจะเสียดายตังค์เปล่า
  • เขาสองคนเพิ่งคุยกันไม่กี่วัน ฝ่ายชายก็รีบไปกู้เงินซื้อเรือนหอเสียแล้ว ใคร ๆ ก็เตือนว่าอย่าทำตัวเป็นพวกไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้ดูใจกันไปก่อนดีกว่า
  • หัวหน้าสั่งให้ทีมทำรายงานสรุปโปรเจกต์ใหญ่ ทั้งที่ลูกค้ายังไม่ได้ตกลงว่าจะทำหรือไม่ สุดท้ายลูกค้าเปลี่ยนใจไม่ทำ ทีมเลยต้องเหนื่อยฟรี เหมือนกับการไม่เห็นน้ำตัดกระบอก ไม่เห็นกระรอกโก่งหน้าไม้จริง ๆ